Пассажир без лица [litres] - Николя Бёгле
0/0

Пассажир без лица [litres] - Николя Бёгле

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пассажир без лица [litres] - Николя Бёгле. Жанр: Полицейский детектив / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пассажир без лица [litres] - Николя Бёгле:
«Ты ищешь не одна». Это анонимное послание, оставленное на коврике у входной двери, произвело эффект сильнее удара электрошокера. Инспектор шотландской полиции Грейс Кемпбелл поняла, что на этот раз у нее нет выбора. Она должна открыть давно запертую дверь тайной комнаты, расположенной в глубине ее квартиры. И встретиться лицом к лицу с жуткой историей, которая преследовала ее столько лет…
Читем онлайн Пассажир без лица [litres] - Николя Бёгле

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 69
многое друг другу сказать, инспектор. Скажу просто: я здесь потому, что вам нужен и, что еще более удивительно, вы нужны мне, Грейс Кемпбелл.

Ситуация была совершенно абсурдной. Человек, который несколько месяцев назад сделал все, чтобы убить ее, возвратился из мертвых предложить ей сделку. Она была ошеломлена, мозг осаждало великое множество вопросов.

– Чего вы хотите? – спросила она, справившись с дрожью.

Гэбриел прислонился к стене рядом с остатками входной двери и ответил со свойственным ему цинизмом.

– Добраться сюда в моем состоянии было непростым делом. Нет-нет, не предлагайте мне сесть, – сыронизировал он. – С этой ногой мне трудно подниматься. Я предпочитаю постоять. А вот вы рискуете умереть от переохлаждения. Это было бы глупо, учитывая, что я только-только спас вам жизнь. Оденьтесь. Я не воспользуюсь этой возможностью для нападения на вас… не волнуйтесь.

Уж чего-чего, а не волноваться в этой ситуации Грейс не могла. Этот человек убил Наис и садистски издевался над ней. Она вспомнила, с каким удовольствием он объяснял ей, как засунет крючок ей в ноздрю, чтобы сломать носовую перегородку, доберется до мозга и перемешает его. При воспоминании об этих словах и о металлическом штыре, приближающемся к ее носу, она действительно еле удержалась от того, чтобы нажать на спусковой крючок ружья. Но это было бы нарушением ее личной этики. И потом, приходилось признаться себе в этом, ей было любопытно узнать, что ему нужно и как вообще этот человек, перерезавший себе горло перед тем, как исчезнуть в гренландских водах, смог оказаться здесь, в самом сердце Шварцвальда, и вести с ней беседу.

Не сводя с Гэбриела глаз, она надела парку и повернулась к Лукасу. Тот дрожал. Через выбитую дверь и раскуроченную стену в хижину врывался ледяной ветер.

– Иди в тепло, к себе в спальню, – сказала она ему. – Все будет хорошо.

Он не реагировал, уставившись в одну точку и трясясь от холода.

– Проводите его, я вас подожду, – вздохнул убийца. – Он в жизни пережил много ужасов, но перестрелку еще ни разу. Ему надо прийти в себя. К тому же то, что я собираюсь вам сказать, его в любом случае не касается.

Больше заботясь о Лукасе, чем подчиняясь этому отвратительному субъекту, Грейс проводила своего друга до его постели, уложила и накрыла одеялом. Вернувшись в гостиную, она через пролом в стене увидела в снегу свое служебное оружие и вышла подобрать его, после чего вернулась в главную комнату. Гэбриел не шевелился, молча наблюдая за ней.

Держа его теперь на мушке своего пистолета, она села в кресло возле камина.

– Какую сделку вы собираетесь мне предложить?

– А, черт! – бросил он. – А я-то был уверен, что вы меня спросите, как я выжил. Или вам это не интересно?

Вообще-то, Грейс было интересно, но она отказывалась участвовать в этой мизансцене, в центре которой находился он, и не ответила.

– Тем не менее мне кажется важным, чтобы вы это знали. Хочется начать наше сотрудничество на основе доверия. Если вы усомнитесь в моей личности, это сведет на нет всю нашу дискуссию. Не беспокойтесь, я буду краток. Когда я хотел перерезать себе горло, мои мышцы так онемели от холода, что пальцы с трудом держали нож. Таким образом, мое действие было недостаточно сильным, чтобы глубоко разрезать плоть. Рана, конечно, была болезненной, но поверхностной. Оставалась та, что вы нанесли мне в бок на корабле. Эта была тяжелее. Она помешала мне выбраться на берег. Пытаясь не утонуть, я ухватился за обломки затонувшего корабля. Конечно, в ледяной воде, истекая кровью, я имел мало шансов выжить… К счастью, взрыв корабля привлек внимание группы охотников-инуитов, которые очень скоро подоспели на место и нашли меня.

Гэбриел потрогал шрам на шее, понюхал пальцы и скривился.

– Мне кажется, этот запах никогда не уйдет. Они обработали мою рану какой-то зловонной гадостью. Видимо, тюленьим жиром. Ну да ладно. Эти славные инуиты привезли меня в свою деревню. Дальше, после моей транспортировки в больницу Нуука, была серия операций одна болезненнее другой… Но вот я здесь.

Слушая рассказ Гэбриела, Грейс думала только об одном: Наис не повезло так, как ему, и она погибла по-настоящему.

– И в чем вы можете быть мне полезны? – холодно поинтересовалась она.

– Во-первых, я только что спас вам жизнь. Понимаю, я повторяюсь, но поскольку не слышал от вас благодарности, то не знаю, осознали ли вы этот факт. Во-вторых, без меня вам не удастся довести ваше расследование до успешного финала.

– Я в одиночку дошла до этого места…

Гэбриел усмехнулся.

– Да. Вернее – почти.

Грейс хотела попросить его выразиться точнее, но тут поняла.

– Письмо? Это вы?

Он улыбнулся и воздел глаза к потолку, словно вспоминая стихотворение:

– «Ты ищешь не одна. Ты отлично знаешь, где начинается дорога к истине. „Ивнинг таймс“ – 14 ноября 1999 года, фото с. 5».

Грейс была раздавлена. Как она могла вообразить хоть на секунду, что таинственным отправителем был ее злейший враг? Которого она, к тому же, считала мертвым.

– Но зачем вы мне писали?

– Вот действительно хороший вопрос, инспектор Кемпбелл. Ответ на него несколько сложноват, так что, надеюсь, вы согласитесь с тем, что я отложу его на потом, а пока расскажу, почему моя помощь необходима вам, если вы хотите довести вашу месть до конца.

Она слегка кивнула в знак согласия.

– Вы провели прекрасное расследование, раз оказались здесь. Но знайте, что продолжение будет… на совсем другом уровне. При всех ваших талантах и решительности, в одиночку вы ни за что не справитесь. Точно так же, как, позволю себе вам напомнить, провалилась ваша недавняя попытка разрушить «Олимп».

При этом слове Грейс вздрогнула. Действительно, в ходе расследования в Айонском монастыре она обнаружила существование «Олимпа» – транснациональной структуры, имеющей ответвления в политических, военных и научных кругах.

– Вы по-прежнему работаете на них?

– Более чем когда бы то ни было. Несмотря на то, что мне не удалось вас убрать, ваше расследование не смогло повредить «Олимпу». По возвращении из Гренландии, я, несмотря на свое состояние, получил в организации повышение. Мой новый статус позволил мне проследить за вами до этого места… до этого миленького домика, от которого не отказались бы братья Гримм.

– Не хотите же вы сказать, что «Олимп» связан с преступной организацией педофилов?

– Скажите откровенно, инспектор, как вы думаете, почему проект Кентлера не вызвал скандала и был замят судами, полицией и прессой? Какая сила была достаточно могущественной, чтобы одновременно спасти стольких негодяев на столь высоких постах в то время, как

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пассажир без лица [litres] - Николя Бёгле бесплатно.
Похожие на Пассажир без лица [litres] - Николя Бёгле книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги